Любезный пилигрим ты строг чрезмерно к своей руке
Кадр из фильма «Ромео и Джульетта» год. Две равно уважаемых семьи В Вероне, где встречают нас событья, Ведут междоусобные бои И не хотят унять кровопролитья.Ромео и Джульетта
Электронная библиотека BooksCafe. Главная Жанры Контакты. Щепкина-Куперник » онлайн-чтение стр. Синьора Капулетти Как смотришь на любовь его, ответь.
Запомнить меня. Логин Пароль Запомнить меня Забыли пароль? Забыли логин? Уильям Шекспир. Ромео и Джульетта. Перевод Щепкиной-Куперник - Уильям Шекспир.
- ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
- Весь мир — театр Быть или не быть…. Две равно уважаемых семьи В Вероне, где встречают нас событья, Ведут междоусобные бои И не хотят унять кровопролитья.
- Все авторы.
- Я ваших рук рукой коснулся грубой, Чтоб смыть кощунство, я даю обет, Как два смиренных пилигрима, губы Сотрут лобзаньем святотатства след. Д: Любезный пилигрим, ты строг чрезмерно К своей руке: лишь благочестье в ней.
Вильям наш, Шекспир. Уильям Шекспир Ромео и Джульетта Пер. Щепкина-Куперник Сканирование - М. Действующие Лица Эскал, герцог Веронский. Монтекки, Капулетти, главы двух враждебных домов.